亚洲熟女www一区二区三区,国产综合久久久久,蜜桃av自慰久久久久免费网站,久久成人国产精品免费软件

首頁 > 新聞資訊

德語產品說明書翻譯的技巧——正規(guī)翻譯公司

日期:2022-01-29 發(fā)布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

制造企業(yè)設備的組裝和使用都附帶著使用說明書,產品說明書在其中有著相當重要的角色,無論是把國內設備推向世界還是引進海外產品都離不開說明書的翻譯,國內引進德國設備的項目是非常多的,德語產品說明書翻譯的如何也是直接影響到我們后期的使用的。德語產品說明書的翻譯不僅僅需要注意的是語言的準確性語言的專業(yè)性的同時還要通俗易懂,無論是哪種產品的說明書翻譯最好是尋求專業(yè)的翻譯人員來完成翻譯工作。那么做好德語產品說明書翻譯的技巧有哪些呢?

image.png

首先譯者需要注意說明書上出現(xiàn)的數(shù)據(jù),數(shù)據(jù)需要準確無誤,在允許的誤差范圍內把說明書原原本本清楚的翻譯出來,并且需要根據(jù)重要程度,重要的內容一定不能省略,如果原文羅列出來產品的優(yōu)缺點,那么譯者也需要對應的準確翻譯出來方可。

其次就是譯文的格式務必需要保持和原文一致,德語說明書的格式也需要按照原文格式來翻譯排版,最好是段段對照方便安裝設備的工程師可以看明白,原文中有特殊字體的也需要重點標明,同樣適用原文的特殊字體格式,能夠提醒使用者重要的信息。

最后就是德語產品說明書翻譯完后需要做細心的檢查,檢查內容是否完整、數(shù)據(jù)是否短缺、專業(yè)術語是否準確等等,如果客戶給的時間充足譯文質量要求高,還可以進行二次校對,提高譯文品質,這是專業(yè)翻譯公司都可以做到的。

德語產品說明書翻譯的目的就是能夠讓使用者清楚明白的看懂如何使用,那么在有效的時間內做有效的工作才是最省時間省事的,找專業(yè)的翻譯公司翻譯是最直接最簡單的方法。

尚語翻譯是一家正規(guī)有資質的設備產品、工程機械、電力火力水利工程、能源電氣、金融、IT行業(yè)等多領域專業(yè)翻譯公司,有十多年的豐富翻譯經驗,能夠提供130多種口譯、筆譯、音視頻翻譯、字幕制作、聽譯配音、網站本地化翻譯等語言服務,尚語翻譯的出稿快、效率高、專業(yè)度高、質量好,得到了廣大合作客戶的認可,如果您有說明書翻譯需求可以電話撥打尚語翻譯全國統(tǒng)一服務熱線400-8580-885。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 贡嘎县| 年辖:市辖区| 香格里拉县| 城固县| 珠海市| 静海县| 临湘市| 百色市| 化德县| 郓城县| 米泉市| 天水市| 德昌县| 海盐县| 宁武县| 南澳县| 洛南县| 商城县| 蒲江县| 芷江| 泰州市| 揭阳市| 都江堰市| 勃利县| 图们市| 武胜县| 和硕县| 临城县| 商都县| 乌拉特中旗| 永德县| 宜宾县| 玉林市| 孝感市| 仪征市| 迁安市| 温宿县| 绥宁县| 咸阳市| 南城县| 余庆县|